スポンサー広告


06 タクシー乗車

  1. Where are we going? – 「どこに行くの?」 このセリフは、友達や家族と一緒にいる時に、次の目的地や計画を聞くときに使えます。
  2. Where do you live? – 「どこに住んでるの?」 このセリフは、初めて会った人や新しい友達と話をするとき、お互いの生活状況について知りたいときに使えます。
  3. Now, come on, you’re not that drunk. – 「さぁ、もうそれほど酔ってないでしょう。」 このセリフは、酔っている友人に対して、酔いが回っていることを指摘するときに使えます。
  4. You’re so smart, I’m not drunk at all. I’m just being verrrry haaaaapppy ・・・ – 「あなたってば賢いわね、私は全然酔ってないわ。ただ、とっても幸せなだけ・・・」 このセリフは、酔っていることを認めたくない場合や、酔っていると言われたときに否定的に反応するときに使えます。
  5. Hey, now, don’t fall asleep again. Come on. – 「おい、また寝落ちしないでよ。早く行こうよ。」 このセリフは、眠そうにしている友人に対して、目的地に着く前に寝てしまわないように注意するときに使えます。
  6. Where shall I take you? – 「どこに連れて行ってあげましょうか?」 このセリフは、人を車やタクシーで移動させる場合、次の目的地や行き先を聞くときに使えます。
  7. Where do ・・・ where do ・・・ where do you live? – 「ど、どこに、ど、どこに、住んでいるんですか?」 このセリフは、何度も言い直してしまうほど緊張している場合や、興味のある話題について聞き返すときに使えます。

◆単語・熟語・慣用句訳 (発音、意味)

smart(批判などが)厳しい
signore = sir だんな様
mia moglie = my wife
banbino = child
molto bene = Very good
cinquantuno = 51
per te = for you
grazie mille = thanks a lot
capito = understand
buona notte = good night
as soon as ~するとすぐに
see 分かる
pal 君
me = I
she = police

◆会話・シーンで使われた英語

Where are we going ?
Where do you live ?
Colosseum.
Now, come on, you’re not that drunk.
You’re so smart, I’m not drunk at all.
I’m just being verrrry haaaaapppy…
Hey, now, don’t fall asleep again. Come on.
Where are we- we going ?
Look, now where do you wanna go ?
Hmmm ? Where shall I take you ?
Where do… where do… where do you live ?
Huh ? Huh ?
Come on. Come on, where do you live ?
Come on, where do you live ?
… Colosseum.
She lives in the Colosseum.
It’s wrong address.
Now look, signore, for me it is very late tonight.
And mia moglie- my wife-
I have three bambino, three bambino, ah- you know, bambino ?
My- my taxi go home, I- I go home, er- to- together, signore-?
Via Margutta 51.
Via Margutta 51 ! Oh, molto bene !
Here is Via Margutta 51, Cinquantuno.
I am very happy.
Thousand lira, mila lire.
Mille.
Cinquemila. One, two, three, four mila.
Okay.
Mille per te.
For me ?
Oh, grazie mille.
Ok, ok.
Now look,
take a little bit of that.
Take her wherever she wants to go.
Hmmm ? Capito ? Capito.
Huh-ha, bouna notte.
Good night. Bouna notte.
Oh ! No, no, moment, moment, moment !
No, no, no. No, no, no.
All right, all right. Look, as soon as she wakes up, see ?
She tell you where she want to go. Ok.
Moment, moment.
My taxi is not for sleep, my taxi, no sleep.
You understand ? You understand ?
Look, look, pal, this is not my problem, see ?
I never see her before, Huh ?
Ok.
Is not your problem, is not my problem.
What you want ?
You don’t want girl, yeah ?
Me don’t want girl.
Police !
Maybe she want girl !
So happy. So happy.