スポンサー広告
08 側近のあせり
日常英会話に応用できそうなセリフをピックアップして解説します。
- Have you searched the grounds? (敷地内を探しましたか?) → 何かを探している場合や、迷子になった人を探している場合に使えるフレーズです。
- I must put you on your honor not to speak of this to anyone. (誰にも話さないという約束をしてもらわなければなりません) → 何か機密性の高い情報を共有する前に、相手に秘密を保持するように頼む際に使えるフレーズです。
- I must remind you that the Princess is the direct heir to the throne. (王位継承者である王女様がいらっしゃることをお忘れなく) → 何か重要な事実を相手に知らせたい際に使えるフレーズです。
- This must be classified as top crisis secret. Have I your pledge? (これは最高機密事項として分類されなければなりません。あなたの約束が必要ですか?) → 重要な情報を共有する前に相手に秘密を保持するように頼む際に使えるフレーズです。
- Now we must notify T. (今すぐTに通知しなければなりません) → 緊急の連絡が必要な場合に使えるフレーズです。Tは誰か特定の人物や組織の略称だと思われます。
◆単語・熟語・慣用句訳 (発音、意味)
trace 形跡
inch 僅かな長さ
attic 屋根裏
cellar 地下貯蔵庫
on one’s honor 名誉にかけて(~する)
remind 念を押す、思い起こさせる(ように言う)
heir 相続人
throne 王位
classified 極秘扱い
crisis 重大局面
pledge 堅く約束する
notify 知らせる
Majesty 陛下
◆会話・シーンで使われた英語
Well ?
No trace, Your Excellency.
Have you searched the grounds ?
Every inch, Sir, from the attics to the cellar.
I must put you on your honor not to speak of this to anyone.
I must remind you that the Princess is the direct heir to the throne.
This must be classified as top crisis secret. Have I your pledge ?
Yes, sir.
Very well.
Now we must notify Their Majesties.